|
Дьявол горнолыжникам не помеха.
До главного зимнего праздника Европы — Рождества — еще больше месяца, а в Австрии уже в минувшую субботу можно было ощутить дух приближающегося торжества. С 10 ноября вплоть до 23 декабря в городе Линце все желающие смогут овладеть редким и практически исчезающим ремеслом изготовления рождественских свечей. Одно дело — купить эти традиционные новогодние украшения в магазине, и совсем другое — украсить квартиру восковыми светильниками, сделанными своими руками. С сегодняшнего дня в Австрии открываются первые рождественские базары с горами елочных игрушек, подарков и забавными вещицами прикладного искусства. Развлекательные программы, проходящие в Ратушном парке Вены, меняют тематику на “предрождественское настроение”, и город постепенно одевается в новогодний наряд. Зима для австрийцев и для многочисленных любителей снежных забав, наверное, самое желанное время года. Но даже когда все встают на лыжи, остается место для музыки, которая звучит здесь двенадцать месяцев в году. Вена — город вальсов Штрауса, симфоний Моцарта и оплота классики — оперного театра, где каждый вечер аншлаг. Лирическая и немного чопорная, как бы застывшая в рамках давно минувшей эпохи, Вена меняет свой имидж. Свидетельством тому — как раз нынешняя ночь. Счастливчики, которые сегодня окажутся в австрийской столице, смогут окунуться в мир не совсем привычной для Вены музыки. С семи часов вечера до двух утра в 70 музеях, церквах, ресторанах, барах и клубах молодые таланты, играющие в различных жанрах — от классики до джаза, попа и рока, — будут развлекать меломанов. А таковых соберется немало. Чтобы поспеть в большинство концертных мест “Долгой музыкальной ночи”, по улицам Вены будет курсировать специальный автобус-шаттл. Еще на протяжении целого месяца здание Венского электрокабельного завода будет использоваться не по назначению. С начала осени его цеха в промышленном масштабе производят знаменитого “Фауста” Гете. Привыкший шокировать публику Питер Штайн в очередной раз не обманул зрителя. Видимо, посчитав себя не вправе посягать на творчество гениального поэта, он не посмел сократить ни одну из 12 110 написанных им строк. Посему спектакль длится ровно 21 час. Преклоняясь перед Гете, режиссер все же пощадил не самых продвинутых театралов и создал для них отдельный вариант, растянутый на шесть вечеров. Однако наступает очередной большой горнолыжный сезон — фанатики этого вида спорта не снимают лыжи круглый год, ведь в Австрии достаточно ледников, где снег не тает даже самым жарким летом, — и те же меломаны перемещаются поближе к горным склонам. Австрийцы тактично отдают первенство в изобретении лыж древним охотникам Севера, которые более пяти тысяч лет назад бегали на двух деревянных дощечках за зверями. Но не вздумайте им доказывать, что использование этого практического приспособления в целях получения удовольствия пошло не из Австрийских Альп! Уже в 1906 году здесь открылись первые курсы, где начинающие постигали азы мастерства катания. С тех пор этот вид спорта, отдыха и наслаждения жизнью заслужил всенародную любовь. Как только новорожденные австрийцы выпутываются из пеленок, родители их тут же ставят на лыжи. Уже с двух лет малышей принимают в горнолыжный детский сад, они моментально осваивают вполне доступную технику езды и гораздо увереннее многих взрослых слетают по склонам. Но не только ради спортивных забав народ забирается в Альпы. Отстегнув лыжи, многие не спешат “спускаться на землю”, а заворачивают в горную хижину на знаменитый ветчинный полдник с пивом или кружкой ароматного глинтвейна. Самые морозоустойчивые любители свежего воздуха дегустируют блюда национальной кухни в снежном кабачке, сидя на стульях из снега за снежным столом.
Газета "Московский комсомолец" №12 2002
Источник: http://sbp.votpusk.ru |
|